Parking= (nicht wie ich dachte schön, dass auto ein parken) sondern Sex im Auto
mehr fallen mir im Moment auch nicht ein, da rubber ja auch schon erwähnt wurde....
Parking= (nicht wie ich dachte schön, dass auto ein parken) sondern Sex im Auto
mehr fallen mir im Moment auch nicht ein, da rubber ja auch schon erwähnt wurde....
sorry war net eingeloggt
krümelmonster
ein hody (keine ahnung ob das richtig geschrieben ist)
das sind diese super, tollen, hammer warmen und weichen Kapuzenpullis
das hat mir ne freundin beigebracht die letztes jahr in usa war.
Wenn ich Truly richtig verstanden habe, bastelt sie das selber!
Hm... Auf schreibweise achten! BE: Neighbour AE: Neighbor
"To slip slop slap" (Sich mit Sonnencreme eincremen/Sonnenschutz tragen) Weiß aber nicht ob das in USA gebraucht wird
Mit amerikanischem Vokabular kenn ich mich leider net aus!
Aber die Idee ist klasse! Für Indiana kannst du ja mal im Internet oder so gucken, ob du ne Karte ausdrucken kannst, oder ein paar kleine Bildchen!
Ich würd auf jeden Fall die ganzen Staaten mit Namen mal auflisten, also Sunshine State etc.
woher bekommst du solche bücher bzw. kannstdu mir sagen wie das buch mit den wörtern heißt weil eine freundin fährt auch weg danke
eraser ist nich gleich rubbel (wie man das auch immer schreibt ^^)
eraser = radiergummi
rubbel = kondom
Damit sie da nich im utnerricht nachm Kondom fragt
g.b.y. Anja
Hey ihrs!
Ich will ner Freundin, die im August auch in Richtung USA abdüst, zum Abschied so ein kleines Buch schenken, mit wissenswerten Sachen über "ihren" Staat (Indiana) sowie Wörtern, die man viel braucht, aber in der Schule nicht unbedingt lernt, und "Stolperfallen" und so nem Zeug. Und auch wenn man welche Übersetzung für Wörter wie zB "fertig" nimmt (also wann "ready" und wann "done").
Mir fallen jetzt aber natürlich net so alle Sachen ein, von denen ich über's Jahr gedacht hätte, die könnt ich da rein tun; wollte euch also mal fragen, ob euch da was gescheites für einfällt
lg, truly