Ja wir haben schon ziemlich viel zusammengequatscht
Obwohl, inzwischen die Überschrift für das Thema net mehr
Um die Einleitung gehts schon lang nicht mehr
Ich probiers noch mal mit chat
Einleitung für die selbstbeschreibung
-
-
ne, der is net confusing, findet man ganz schnell raus wie das geht
hast übrigend schommal festgestellt wie schnell wir hier dieses thema füllen
-
Habs jetzt so eingestellt dass man mir private nachrichten senden kann
Das mit dem chat is ja voll confusing
Ich und technik, hm... -
fragezeichen hast du übrigens lust mal innen chat zu kommen? wär cool, ich kann dir nämlich keine privaten nachrichten schicken da du was eingestellt hast sodass das net geht... also, wenn de willst, komm in den chat
-
hey das ist doch gut, machs so !!!!!!!!!
-
Nee, war noch nie auf nem schüleraustausch
Ich hatte überlegt ob ichs nich so mache, dass ich sage:
"ich wäre froh wenn ich mein jahr bei einer netten familie verbringen könnte, denn das ist meiner meinung nach der einzige weg Amerika zu entdecken wie es wirklich ist.
Dies ist auch einer der gründe wieso ich mich für ein austauschjahr in den uSA entschieden hab...
und dann kommt der rest.
Aber ich find es hört sich ein bisschen komisch an weil ich ja nur indirekt an eine gastfam.schreibe und so...
ach es hört sich ienfach komisch an -
eben also über fehler mach ich mir keine gedanken und wisstihr was, wenn ihrs aufm computer schreibt (muss man bei manchen orgas ja), dann könnt ihr für rechtschreibfehler das rechtschreibprogramm drüberlaufen lassen, einfach die sprache die ihr wollt einstellen und der ganze brief wird auf rechtschreibfehler korrigiert
-
Macht euch doch nicht so viele Gedanken über Rechtschreibfehler und so die meisten Gastfamilien finden die Fehler ja gerade "süß".
Da meine Eltern kein englisch können und ich deren Brief auch nicht selber übersetzen wollte, bin ich zu einem Übersetzer gegangen und habe ihm bei der Gelegenheit auch meinen Brief an die Gastfamilie vorgelegt und der hat gar nicht so viele Fehler gefunden und wenn er was gefunden hat dann waren das echt so Fehler wie I have many... heisst natürlich I have a lot of aber das sind ja echt keine schlimmen Fehler oder? dabei war ich mir sicher war, dass der Brief voller Fehler ist -
warst du schommal auf nem schüleraustausch, so 10 tage oda so? dann könntest du ja sagen dass du festgestellt hast das sowas super ist, etc und dass du jetzt ein gantes jahr ins ausland willst weil,.....
LG Nudel
-
hm, hat vielleicht jemand ne passende einleitung für die gründe wieso ich ein high school jahr machen will?
Is nämlich voll blöd wenn ich den leuten gleich nach meiner selbstbeschreibung mit der tür ins haus falle und schreibe:
Meine gründe für ein austausch jahr sind...
-
ohja, das ist au sowas... da hab ich noch gar nix und das is irgendwie die gleiche frage wie die drüber...
naja hab ja noch n paar tage zeit.... -
Hey nudel,
was hast du eigentlich auf die frage geantwortet, wieso du denkst dass du für das programm geeignet bist?
Ich mein muss man da seine eigenschaften bechreiben von wegen: ich bin tolerant, offen, anpassungsfähig und werd es von daher nich verkacken?
*nichtfeinausdrück* -
ich hoff mal net.... ne, also ich denk net dass das sooo tragisch ist, schließlich gehst ja ins ausland um die sprache zu lernen...
-
Hm, dankeschön.
Nur mal so zur nachfrage: die killen einen doch nicht gleich weil man rechtschreibfehler und grammatikfehler hat oder???
Davon hängt doch bestimmt nicht die aufnahme ins programm ab, oder?
Hey, geil, ich bin schon fast fertig!!!
Aber mein 2 seiten langer text is auf eine seite zusammengeschrumpft -
ic glaub es heißt
My favourite subjects at school have always been languages.
LG Nudel
-
Mei fäforitt sapdschekts ät skul wär olweys längwitsches.
-
Also Beispiel (ich hab mehrere solche sätze):
In der Schule sind meine Lieblingsfächer schon immer Sprachen gewesen.Und da hab ich keinen schimmer wo das "immer" in den satz hinkommt?
-
*will au endlich sowas schreiben dürfen!!!*
-
@ nudel
hey danke für den link, ist echt nützlich
jetzt hab ich aber voll das blackout und da kann mir auch kein wörterbuch helfen!
und zwar: an welcher stelle im satz stehen wörter wie often oder sometimes??? Ich hab jegliches sprachgefühl verloren
Heißt es "I often have been learning" oder "I have often been learnig" oder "I have been often learnig" oder "I have been learnig often" ???
Help me! -
sag mal den ganzen satz den du sagen willst auf deustch, ich helf dir dann
LG Nudel