woerterbuch ist immer ganz nuetzlich fuer tests wenn du ne vokabel nicht weisst die in der frage vorkommt oder so...
-
-
Ich nimmst mit, weil ichs gar nicht leiden kann wenn ich einfach nicht weiß was ein Wort auf English bzw deutsch heißt...geht mir schon in der Schule immer so..
-
Das gute ist, dass canada so in der schwebe zwischen ami english und british ist...
also die reden ami englihs, aber schreiben beides...du kriegst es also nicht falsch angestrichen, wenn du neighbour oder centre schreibst!@! -
nimms mit annöö!!!! Is besonders in tests hilfreich und für Hausaufgaben manchmal, wenn man die frage nich versteht und ja in dem fall (beim test) dummerweise auch niemanden mehr fragen kann.... kann ganz hilfreich sein!!!
-
glaub ich nicht, manchmal musste was erklären, sicher ist es dch schon mit wörterbuch.
Ich würds mir aber auf jeden fall vorm wegfliegen mal kurz anschauen!
Wo soll man sich denn sowas anschauen?? Gibt es eigendlich kein schimpfwortwörterbuch hier zukaufen?
-
ich denke, es ist besser wenn man gar nich erst n woerterbuch mitnimmt.. ich glaub ich lass das einfach. wahrscheinlich wuerde ich dann nur im woerterbuch rumblaettern und so muss man dann sich eben anders ausdruecken.. des is vll sogar besser..
-
Ich glaub auch das man das voll schnell drinnen hat! Hab schon erfahrungen damit gemacht! Ich würds mir aber auf jeden fall vorm wegfliegen mal kurz anschauen!
-
lol gibt halt auch noch ne menge rechtschriebaenderungen:
colour = englisch
color = amerikanisch
neigbour =englisch
neigbor = amerikanisch
usw....lernt man alles aber total schnell
-
Zitat
bei uns gab es in d ein jahr lang auch amerikan englisch!
aber es gibt trotzdem immer vokabeln die man braucht und nicht kennt, aber die lernt man wirklich schnell!bei mir auch..hat aber nix gebracht!!!
-
Achja habe auhc noch flat. Das heisst in Amerika halt lediglich flach, sagt also lieber appartment.
-
bei uns gab es in d ein jahr lang auch amerikan englisch!
aber es gibt trotzdem immer vokabeln die man braucht und nicht kennt, aber die lernt man wirklich schnell! -
waer nicht zu gut nach nem kondom zu fragen im unterricht
andere beispiele sind:
kino = in england cinema= in usa movies
fahrstuhl= in england lift = in usa elevator
uswaber solche dinge lernt man wenn man in den usa ist!
im deutschen englischuntericht lernen wir british english!! deswegen kent ihr wahrscheinlich cinema und lift und rubber!! -
lol wolke..
-
Zitat
warum lui?? wir ham au gelernt, dass rubber radierfutzel heißt!! ;D
wir auch...also ich werd mir schön meinen eigenen mitnehmen, damit ich niemand fragen muss!!
-
oh je habt ihr nochmehr solcher fallgruben auf lager?? Wäre nie auf die idee gekommen eraser zusagen.
Wie habt ihr das denn gelernt? -
also in england is nen rubber auch nen radierer
aber in america isses eben nen kondom!!!!
radierer in america is nen eraser! -
Ganz ehrlich Vokabel lernen - ich weiss nicht. Wenn du denkst, dass su nicht weisst, wie ein bestimmtes WOrt buchstabiert wird oder du vergisst es immer, dann schrieb's doch auf.
Erst Mal lernst du hier ne Menge Umgangssprache, die du sowiso nicht inner Schule anwenden solltest( ganz ehlrich, dass wir fast nur britische Schriftsprache gelernt haben ist nicht besonders sehr hilfreich fuer den aufenthalt ) !GRuesse Sascha,
PS Bitte entschuldigt mein verwirrtes Deutsch !
-
warum lui?? wir ham au gelernt, dass rubber radierfutzel heißt!! ;D
-
vocabeln brauch man ueberhauot nicht lernen
-
Was ist daran schlimm- heißt das Gummi? Oh je fürchte ich bin mal wieder ein nichtwissendesopferderenglischenaussprechgewalten