Wörterbuch oder nicht?

  • @Stephanie:
    geb doch immer gerne ratschlaege....!!! Aber weisst du, dass man dir nicht auf deine pms antworten kann? Ist das mit absicht oder hast du das irgendwann mal aus versehn so eingestellt???

  • Ich habs verstanden *gg*


    Ich denke auch, dass ein technisches Wörterbuch Unsinn ist. Denn 1. brauchst du in der Schule eh nur einen Bruchteil dieser Begriffe und 2. kannst du dir das Meiste im Kontext erschließen oder notfalls vom Sitznachbarn erklären lassen. Und auch die Lehrer werdens dir sichererne nochmal erklären, wenn du etwas nicht verstehst.
    Und ganz zur Not gibt es auch im Internet sehr gute, kostenlose Wörterbücher in denen zumindest die wichtigsten technischen Begriffe wohl drinstehen sollten (Stichwort LEO *gg*). ch glaub in LEO stehen sogar sehr viele technische Begriffe drin weil mein Vater die da auch oft nachschaut.


    Und ansonsten ists doch wurscht, ob du Kupfersulfat nun Kupersulfat oder copper sulfate nennst,oder? Solang du weißt was es bedeutet ists doch wurscht.

    Mitglied im UVKG 07/08er Club


    "....immernoch besser als wie Windows..." FU, Buch zum lesen

  • oh;


    und solltest du schon technik gehabt haben und kennst woerter und willst die dann in nem technikwoerterbuch nachschlagen, dann ist das eigentlihc auch unsinnig, weil du kennst die woerter und wenn die dann im kontext auftauchen weisst du auch, was sie bedeuten. In Mathe hatte ich auch am anfang nur plus und minus drauf, aber nach zwei drei wochen hatte ich dann auch die frz begriffe fuer quadratwurzel und so drauf, weil du hoerst wie die lehrer das wort verwenden und dann lernst du das so automatisch...


    irgendwie hab ich das gefuehl, dass ich wenn ich was erklaeren will total unklar bin... egal. ich hoff du verstehst es

  • Es kommt drauf an. Also ein normales Woerterbuch solltest du auf jeden fall haben. Da stehen, wenns ein gutes ist auch son paar halbtechnische Woerter drin, wie verbrennen, etc... also die woerter,die man braucht. Weil die Fachbegriffe fuer bestimmte Apparate oder so, die musst du ja nich uebersetzt haben. In Deutschland in Chemie hast du ja auch irgendwann mal neue woerter. und dann hast du diese neuen woerter halt in Englisch. Ich komm damit ganz gut zurueck... also ich hab nur bio und chemie und physik(und ich bin in série littéraire, wo naturwissenschaften so auf grundschulniveau sind, also bin ich vllt nicht so gut als beispiel), aber der lehrer sagt dann halt, dass die strecke vom mittelpunkt der linse bis zu dem punkt auf der achse an dem der lichtpunkt durch geht das foyer vocale ist und ich denk mir dann ok, dass ist das voyer vocale und dann hats sich halt. ich weiss nich das deutsche wort dafuer, aber ich weiss trotzdem, was es ist.... verstehst du wie ichs meine? Aber ich weiss ja auch nicht, was du auf der technischen highschool fuer faecher vom technischen her hast. ich dacht ist vllt vergleichbar mit naturwissenschaften.
    Also meine meinung ist, dass du dir ein gutes normales woerterbuch kaufen solltest und kein extra technisches. Weil du lernst halt neue woerter, die du auf deutsch ja sowieso nicht kennst oder kennen wuerdest, weil die hier auf fremdwoerter eher sind. und solche woerter die du zum beispiel zum beschreiben von ner reaktion brauchst(verbrennt, wird zu, reagiert mit....) die sind in nem normalen woerterbuch drin

  • in APbiology hab ich echt KEIN WORT VERSTANDEN! hab des aber dann gewechselt


    fuer mathe hat mir hier die deutschlehrerin son paket zusammengestellt, mit allen mathematischen ausdruecken die ihr eingefallen sind....hab da 2mal reingeguckt und es dann gelassen....du verstehst das meiste auch so

  • ich hatte weder mathe oder sonst was, aber trotzdem. denke die hälfte kann man schon so erschliessen und den rest lässt du dir dann eben von deinen sitznachbarn erklären... und ganz zur not, kaufst du dir da eben noch eins

  • also ein normales wörterbuch weis ich nicht ob du das brauchst, aber eins nur für techniche Begriffe wäre glaube ich übertrieben.

  • ich hatte nen college-level bio-kurs und einen schwierigen mathekurs und ich bin ohne dictionary sehr gut klargekommen (hatte eg immer As). es kommt glaub ich sehr darauf an wie gut dein englisch jetzt ist. wenn du dir allgemein schon unsicher bist, nimms mit. wenn du dich aber ganz okay verständigen kannst und das meiste irgendwie verstehst dann spars dir.

  • Hallo! Kann mir jemand helfen? Ich bin technisch interessiert und gehe 10 Monate auf eine amerikanische HighSchool. Ist es notwendig ein Wörterbuch für TECHNISCHE AUSDRÜCKE zu kaufen??? Oder versteht man die chemischen und mathematischen Ausdrücke auch so? Hilfe, ich weiß nicht ob ich mir ein Wörterbuch DEUTSCH-ENGLISCH, ENGLISCH-DEUTSCH kaufen so!
    Bitte helft mir und gebt mir einen Tipp. Es ist dringend!
    Liebe Grüße $tefanie. Meldet euch!